Icône de la page de téléchargement

Choose your language

Maison d'enfants Hessental à Schwäbisch Hall 

"Deux maisons" sous un même toit. Crèche pour 125 enfants avec jardin d'enfants à quatre groupes et crèche à trois groupes

Die neue Kindertageseinrichtung fügt sich als einfacher, einstöckiger Baukörper in die lockere Siedlungsstruktur der Umgebung in Hessental ein.
Im Foyer sorgt eine großzügige Deckenverkleidung aus heller Weißtanne für eine angenehme Raumatmophäre und verleiht dem Eingangsbereich gleichzeitig einen eleganten Touch.
Die hohen Decken über der Garderobe sind mit fein profilierten Akustikpaneelen ausgestattet, welche ein Stück Natur ins Innere bringen und gleichzeitig für eine hohe Ruhequalität sorgen.
Das einfache Außendesigns des Neubaus im Hessental spiegelt die einfache Formsprache, die auch im Inneren der Tagesstätte dominiert wider.

Le nouvel établissement d'accueil de jour pour enfants s'intègre dans le tissu urbain lâche des environs de Hessental sous la forme d'un bâtiment simple à un seul étage. Il en résulte un espace libre redéfini, orienté vers l'ouest et le sud, sur lequel sont orientées deux "maisons". Ces deux "maisons" abritent la crèche à l'ouest et le jardin d'enfants au sud-est. Les deux parties du bâtiment sont reliées par un espace commun qui, de l'entrée au foyer et à une terrasse, fait le lien entre l'intérieur et l'extérieur. La forme du bâtiment reflète les deux "maisons" avec espace commun et crée un plan bien zoné et bien éclairé. Le foyer d'entrée accueillant avec la salle polyvalente et les salles à manger attenantes se trouve à l'interface de la crèche et du jardin d'enfants. La salle polyvalente peut être reliée au foyer et constitue ainsi un plus grand forum pour les manifestations. Chacune des "maisons" dispose de sa propre zone de jeu centrale. Ces surfaces sont directement reliées à l'espace extérieur par un "sas de propreté".

Aperçu de la configuration

Composants utilisés

  • Natürliche schallabsorbierende Akustikpaneele aus Holz als Deckenverkleidung verbessern die Raumakustik

    LIGNO® Acoustique light  | Revêtement de plafond

    Code produit: LIGNO® Acoustique light 3S_33_a70g_625-12n25-4_WTE_gs_b0
    Type de bois 

     

    Différentes essences de bois sont disponibles pour la face visible. Pour des raisons de qualité, les différents types de bois ne peuvent pas être configurés pour tous les profils; pour des raisons techniques, les traitements de surface sont exclus pour certains types de bois.

    Akustikpaneele aus Holz und CLT-Deckenelemente können mit Holzuntersicht in verschiedenen Holzarten angeboten werden
    Type de bois 

    _WTE Sapin blanc, économique 

    Profil

     

    La face visible est profilée avec des rainures. Le code de profilage est indiqué en millimètres : Largeur de l'élément, largeur de la bande (arrondie, de/à si applicable) et largeur de la rainure (arrondie) ainsi qu'une lettre d'identification pour les variantes, par exemple avec des bords de bande chanfreinés ou avec un classement supplémentaire en hauteur. 

    Remarque: certains profils entraînent indirectement des exclusions pour d'autres options de configuration.

    Die schallabsorbierenden Akustikpaneele und BSP-Elemente sind mit Akustikprofil in einem Leistenprofil ausgestattet, um die Raumakustik zu verbessern
    Profil 

    _625-12n25-4 Profil rainuré "nature" 

    Structure 

     

    La vue est soumise à un brossage _gb en standard, ce qui produit une structure plus ou moins forte selon le type de bois et rend la surface moins sensible aux rayures.  On peut aussi effectuer un ponçage lisse _gs, et sur demande une coupe à la scie à ruban _grimée.

    Die LIGNO® Akustikpaneele und tragenden CLT-Elemente können geschliffen, gebürstet, gehobelt oder sägerau bearbeitet werden
    Structure 

    _gs Poncé lisse 

    Traitement 

     

    Selon le type de bois, l'application facultative d'un traitement de surface est possible au départ de l'usine. Des échantillons de couleurs individuelles sont toujours prélevés pour la coordination. Pour les éléments de longueurs individuelles, le traitement des couleurs est limité à une longueur maximale de 5 m.

    Brettsperrholz-Elemente und Akustikpaneele aus Holz können mit Behandlungen, wie bspw. einem UV-Schutz versehen werden
    Traitement 

    _b0 Non traité 

    Acoustique intérieure 

     

    Pour que le soffite de l'élément ait un bon effet d'absorption acoustique, l'avant-dernière couche est conçue comme absorbeur _a50g. Sinon, cette couche est configurée comme une couche de bois massif _a0.

    Schallabsorbierende Akustikpaneele und tragende CLT-Elemente mit integrierter Akustik verbessern die Raumakustik und reduzieren den Nachhall
    Acoustique intérieure 

    _a70g 70% d'absorbeurs

  • Natürliche schallabsorbierende Akustikpaneele aus Holz als Deckenverkleidung verbessern die Raumakustik

    LIGNO® Acoustique light  | Revêtement de plafond

    Code produit: LIGNO® Acoustique light 3G_33_a70g_625-12n25-4_WTL-i_gs_b0
    Type de bois 

     

    Différentes essences de bois sont disponibles pour la face visible. Pour des raisons de qualité, les différents types de bois ne peuvent pas être configurés pour tous les profils; pour des raisons techniques, les traitements de surface sont exclus pour certains types de bois.

    Akustikpaneele aus Holz und CLT-Deckenelemente können mit Holzuntersicht in verschiedenen Holzarten angeboten werden
    Type de bois 

    _WTE Sapin blanc, économique 

    Profil

     

    La face visible est profilée avec des rainures. Le code de profilage est indiqué en millimètres : Largeur de l'élément, largeur de la bande (arrondie, de/à si applicable) et largeur de la rainure (arrondie) ainsi qu'une lettre d'identification pour les variantes, par exemple avec des bords de bande chanfreinés ou avec un classement supplémentaire en hauteur. 

    Remarque: certains profils entraînent indirectement des exclusions pour d'autres options de configuration.

    Die schallabsorbierenden Akustikpaneele und BSP-Elemente sind mit Akustikprofil in einem Leistenprofil ausgestattet, um die Raumakustik zu verbessern
    Profil 

    _625-12n25-4 Profil rainuré "nature" 

    Structure 

     

    La vue est soumise à un brossage _gb en standard, ce qui produit une structure plus ou moins forte selon le type de bois et rend la surface moins sensible aux rayures.  On peut aussi effectuer un ponçage lisse _gs, et sur demande une coupe à la scie à ruban _grimée.

    Die LIGNO® Akustikpaneele und tragenden CLT-Elemente können geschliffen, gebürstet, gehobelt oder sägerau bearbeitet werden
    Structure 

    _gs Poncé lisse 

    Traitement 

     

    Selon le type de bois, l'application facultative d'un traitement de surface est possible au départ de l'usine. Des échantillons de couleurs individuelles sont toujours prélevés pour la coordination. Pour les éléments de longueurs individuelles, le traitement des couleurs est limité à une longueur maximale de 5 m.

    Brettsperrholz-Elemente und Akustikpaneele aus Holz können mit Behandlungen, wie bspw. einem UV-Schutz versehen werden
    Traitement 

    _b0 Non traité 

    Acoustique intérieure 

     

    Pour que le soffite de l'élément ait un bon effet d'absorption acoustique, l'avant-dernière couche est conçue comme absorbeur _a50g. Sinon, cette couche est configurée comme une couche de bois massif _a0.

    Schallabsorbierende Akustikpaneele und tragende CLT-Elemente mit integrierter Akustik verbessern die Raumakustik und reduzieren den Nachhall
    Acoustique intérieure 

    _a70g 70% d'absorbeurs

    Comportement au feu 

     

    Peu de configurations peuvent être réalisées avec une surface ignifuge. Il peut en résulter une modification de la structure des éléments, une plus grande épaisseur ou la nécessité de prendre des mesures dans le domaine de la sous-structure.

    Akustikpaneele aus Holz können schwer entflammbar ausgeführt werden durch eine spezielle Beschichtung zum Einsatz in höheren Gebäudekategorien
    Comportement au feu 

    _C-s2-d0 Surface difficilement inflammable 

Visé à la référence

Téléchargements

Acteurs du projet

  • K9 ARCHITEKTEN GmbH

    architecte

    Am Karlsplatz 1
    79098 Freiburg
     

    www.k9architekten.de

  • Holzbau Bauer GmbH

    exécution

    Ebbachweg 9 / 1
    74423 Obersontheim

    www.holzbau-bauer.de

  • Yohan Zerdoun Photography

    photographe

    Lehener Strasse 73

    79106 Freiburg

     

    www.yohanzerdoun.com

  • Références similaires